lundi 15 septembre 2008

Version anglaise

Bien voilà, j'ai reçu plusieurs messages d'amis anglophones qui me disent avoir reçu la nouvelle de ma situation et l'adresse de mon blog. Ils me disent que même s'il ne peuvent pas comprendre ce que j'y écris ils ressentent que je mène le combat de façon positive. Pour ne laisser personne en reste j'ai décidé de traduire mon blogue. Alors ceux qui préfèrent me lire en anglais peuvent aller à l'adresse: martinraymond-eng.blogspot.com. Peut-être aussi que vous connaissez quelqu'un avec qui vous voulez partager les réflexions de mon blog mais que cette personne ne parle que l'anglais.
Je traduis le blog à l'aide de Google traduction. Ça marche assez bien. Il ne me reste qu'à corriger les erreurs inévitables d'une traduction mécanique (e.g. Lâche pas MJ devient coward not MJ). De plus je laisse tomber certaines parties de mon humour francophone parce qu'elle ne se traduit pas bien. Il faudrait alors que je refasse le texte directement en anglais. L'important c'est que mes amis anglophones puissent avoir l'essentiel de mes nouvelles.
Ils me pardonneront sûrement les erreurs et la syntaxe francophone.

Aucun commentaire: